Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
mencoder [Le 10/11/2012, 23:06] 178.195.85.207 [Mencoder] |
mencoder [Le 12/03/2023, 19:25] (Version actuelle) L'Africain lien |
||
---|---|---|---|
Ligne 7: | Ligne 7: | ||
====== Mencoder ====== | ====== Mencoder ====== | ||
+ | |||
Mencoder fait partie du logiciel [[mplayer]]. Mencoder s'utilise le plus souvent en ligne de commande ou dans des scripts associés à des logiciels de lecture/encodage de vidéo. | Mencoder fait partie du logiciel [[mplayer]]. Mencoder s'utilise le plus souvent en ligne de commande ou dans des scripts associés à des logiciels de lecture/encodage de vidéo. | ||
Ligne 32: | Ligne 33: | ||
* Sony Digital Video | * Sony Digital Video | ||
* Snow (codec expérimental basé sur les ondelettes ou "wavelet" ) | * Snow (codec expérimental basé sur les ondelettes ou "wavelet" ) | ||
- | * DVR-MS (un format propriétaire de devinez qui...utilisé pour l'enregistrement télé par Windows Media Center) FIXME Un doute subsiste sur le support dvr-ms, si quelqu'un a expérimenté qu'il complète/corrige | + | * DVR-MS (un format propriétaire de Microsoft utilisé pour l'enregistrement télé par Windows Media Center)Un doute subsiste sur le support dvr-ms, si quelqu'un a expérimenté qu'il complète/corrige FIXME |
Ligne 49: | Ligne 50: | ||
===== Installation ===== | ===== Installation ===== | ||
- | [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|Mencoder]] [[apt://mencoder|{{apt.png}}]]se trouve dans le dépôt //Multiverse// | + | il suffit d'[[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer le paquet]] **[[apt>mencoder]]** |
===== Documentation ===== | ===== Documentation ===== | ||
Ligne 65: | Ligne 66: | ||
- | ==== pytube ==== | ||
- | |||
- | Voir page dédiée : [[:pytube]] | ||
==== gmencoder ==== | ==== gmencoder ==== | ||
Ligne 73: | Ligne 71: | ||
Voir page dédiée : [[:gmencoder]] | Voir page dédiée : [[:gmencoder]] | ||
<note warning>Développement arrêté depuis 2003 </note> | <note warning>Développement arrêté depuis 2003 </note> | ||
- | |||
- | |||
- | ==== konverter ==== | ||
- | |||
- | Pour KDE (ou si vous n'aimez vraiment pas gmencoder) : | ||
- | |||
- | http://www.kraus.tk/projects/konverter/ | ||
- | |||
- | Installez le paquet **libxine1** sinon le programme ne se lancera pas (FIXME : il doit y avoir d'autres paquets style liblame0 etc...) | ||
- | |||
- | <note warning>Développement arrêté depuis 2005</note> | ||
- | |||
- | |||
- | ==== Hyper Video Converter ==== | ||
- | <note warning>Dernière version sortie en 2008</note> | ||
- | Gui utilisant Mencoder, Ffmpeg et ffmpeg2theora pour de l'**encodage en masse** (à l'image de winff) | ||
- | Voir la page [[Hyper Video Converter]] | ||
- | |||
Ligne 96: | Ligne 76: | ||
- | ==== Intégration sous titres (srt) dans une vidéo ==== | + | ==== Intégration de sous-titres (srt) dans une vidéo ==== |
Avec la commande : | Avec la commande : | ||
Ligne 116: | Ligne 96: | ||
**-subfont-text-scale 4.5** : taille du sous-titrage | **-subfont-text-scale 4.5** : taille du sous-titrage | ||
- | **-sub-bg-alpha 100** : ajoute un fond gris au sous-titrage; les valeurs possibles vont de 0 à 255 (0 désactive le fond; ensuite, plus le nombre augmente, plus la transparence augmente). | + | **-sub-bg-alpha 100** : ajoute un fond gris au sous-titrage ; les valeurs possibles vont de 0 à 255 (0 désactive le fond ; ensuite, plus le nombre augmente, plus la transparence augmente). |
**-oac mp3lame -lameopts cbr:br=128** : on détermine le codec audio (ici mp3lame pour utiliser le format MP3), et les options associées à ce codec pour la qualité audio : 128 est le débit binaire, représente une qualité audio normale. | **-oac mp3lame -lameopts cbr:br=128** : on détermine le codec audio (ici mp3lame pour utiliser le format MP3), et les options associées à ce codec pour la qualité audio : 128 est le débit binaire, représente une qualité audio normale. | ||
Ligne 124: | Ligne 104: | ||
**-o** : détermine le nom du fichier de sortie que vous souhaitez. | **-o** : détermine le nom du fichier de sortie que vous souhaitez. | ||
- | (cf : [[http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=90599|Incruster des sous-titres]]) | + | (cf : [[https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=90599|Incruster des sous-titres]]) |
- | Par défaut mencoder considère que les fichiers de sous-titres (.srt) sont encodés en UTF8. Si ce n'est pas le cas de votre fichier, l'option **-subfont-encoding iso-8859-15** (par exemple pour un fichier encodé iso-8859-15) sera la bienvenue. | + | Par défaut, mencoder considère que les fichiers de sous-titres (.srt) sont encodés en UTF8. Si ce n'est pas le cas de votre fichier, l'option **-subfont-encoding iso-8859-15** (par exemple pour un fichier encodé iso-8859-15) sera la bienvenue. |
Exemple : | Exemple : | ||
Ligne 158: | Ligne 138: | ||
==== Wmv to Avi ==== | ==== Wmv to Avi ==== | ||
- | Pour passer du format .wmv à .avi , voici deux exemples de commandes possibles via mencoder : | + | Pour passer du format .wmv à .avi , voici deux exemples de commandes possibles via mencoder : |
<code>mencoder nom_du_fichier.wmv -ovc x264 -oac copy -o nom_du_fichier.avi</code> | <code>mencoder nom_du_fichier.wmv -ovc x264 -oac copy -o nom_du_fichier.avi</code> | ||
Ligne 172: | Ligne 152: | ||
- | ==== DVD to Mkv ==== | + | ==== DVD to mkv ==== |
- | Pour encoder votre DVD de plus de 9 Gio (ou moins, peu importe) en un film de seulement 700 Mio (ou d'une autre taille si vous le voulez) avec une qualité d'image digne du DVD lui-même, avec plusieurs pistes audios, plusieurs pistes de sous-titres et un chapitrage complet du DVD, vous devez le convertir et utliser le format MKV. | + | Pour encoder votre DVD de plus de 9 Gio (ou moins, peu importe) en un film de seulement 700 Mio (ou d'une autre taille si vous le voulez) avec une qualité d'image digne du DVD lui-même, avec plusieurs pistes audio, plusieurs pistes de sous-titres et un chapitrage complet du DVD, vous devez le convertir et utliser le format MKV. |
Pour encoder votre film, consultez cette [[:encodage_dvd_mkv|page spécialement dédiée à la conversion DVD → MKV]]. | Pour encoder votre film, consultez cette [[:encodage_dvd_mkv|page spécialement dédiée à la conversion DVD → MKV]]. | ||
Ligne 182: | Ligne 162: | ||
==== Retourner une vidéo ==== | ==== Retourner une vidéo ==== | ||
- | Retourner une vidéo dans le sens anti-horaire: | + | Retourner une vidéo dans le sens anti-horaire : |
<code>mencoder original.avi -o video_retourne.avi -oac copy -ovc lavc -vf rotate=2</code> | <code>mencoder original.avi -o video_retourne.avi -oac copy -ovc lavc -vf rotate=2</code> | ||
- | Ou dans le sens horaire: | + | Ou dans le sens horaire : |
<code>mencoder original.avi -o video_retourne.avi -oac copy -ovc lavc -vf rotate=1</code> | <code>mencoder original.avi -o video_retourne.avi -oac copy -ovc lavc -vf rotate=1</code> | ||
==== Découper une vidéo ==== | ==== Découper une vidéo ==== | ||
- | Découper une vidéo a partir de 20 secondes pendant 50 secondes: | + | Découper une vidéo à partir de 20 secondes pendant 50 secondes : |
<code>mencoder big-file.avi -ss 20 -endpos 50 -ovc copy -oac copy -o cutted.avi</code> | <code>mencoder big-file.avi -ss 20 -endpos 50 -ovc copy -oac copy -o cutted.avi</code> | ||
- | ==== Transcodage multi-tache ==== | + | ==== Transcodage multi-tâche ==== |
- | Mencoder, par le biais de LAVC supporte l'encodage sur plusieurs tâches (threads) ; pour cela, il faut passer l'option -threads=X à l'encodeur : | + | Mencoder, par le biais de LAVC, supporte l'encodage sur plusieurs tâches (threads) ; pour cela, il faut passer l'option -threads=X à l'encodeur : |
<code>mencoder some-file.avi -ovc lavc -lavdopts threads=3 -o new-file.avi</code> | <code>mencoder some-file.avi -ovc lavc -lavdopts threads=3 -o new-file.avi</code> | ||
Les options suivantes sont disponibles : | Les options suivantes sont disponibles : | ||
- | * 0 ou 1 : pas de multi-tâche, | + | * 0 ou 1 : pas de multitâche, |
* 2, 3, 4 : en fonction du nombre de coeur, | * 2, 3, 4 : en fonction du nombre de coeur, | ||
* auto : détection automatique. | * auto : détection automatique. | ||
- | Sur ce [[http://avidemux.org/admWiki/index.php?title=Multithreading|lien]], il semble que les CODECs suivants supporte le multi-tâche : | + | Sur ce [[http://avidemux.org/admWiki/index.php?title=Multithreading|lien]], il semble que les CODEC suivants supportent le multitâche : |
* x264, | * x264, | ||
* libavcodec, | * libavcodec, | ||
* xvid | * xvid | ||
+ | ==== Concaténer n vidéos à la suite ==== | ||
+ | |||
+ | Vous avez plusieurs vidéos pour un même film et vous voulez les concaténer pour n'avoir qu'une seule et même vidéo: | ||
+ | |||
+ | <code>mencoder -ovc copy -oac copy -o destination.mp4 source1.mp4 source2.mp4</code> | ||
+ | |||
+ | ==== Convertir le son d'une vidéo en mp3 ==== | ||
+ | |||
+ | Vous avez besoin de gagner de l'espace sur une vidéo sans perdre sur la qualité de l'image ou bien si votre lecteur ne lit pas le codec audio: | ||
+ | |||
+ | <code>mencoder -ovc copy -oac mp3lame -o destination.mp4 source1.mp4</code> | ||
==== Transcoder une vidéo pour un usage sur lecteur mp4 (160x128 15fps) ==== | ==== Transcoder une vidéo pour un usage sur lecteur mp4 (160x128 15fps) ==== | ||
Ligne 213: | Ligne 204: | ||
</code> | </code> | ||
- | ==== Transcoder une vidéo pour un usage sur lecteur black berry ==== | + | ==== Transcoder une vidéo pour un usage sur lecteur Blackberry ==== |
* Utiliser ce script | * Utiliser ce script | ||
Ligne 222: | Ligne 213: | ||
## 8100, 240x260 res | ## 8100, 240x260 res | ||
- | ## décommenter selon votre format de sortie | + | ## décommenter selon votre format de sortie |
#RES=240:135 # resolution, 16:9 ratio | #RES=240:135 # resolution, 16:9 ratio | ||
RES=240:180 # resolution, 4:3 ratio | RES=240:180 # resolution, 4:3 ratio | ||
## 8800, 320x240 res | ## 8800, 320x240 res | ||
- | ## décommenter selon votre format de sortie | + | ## décommenter selon votre format de sortie |
#RES=320:180 # resolution, 16:9 ratio | #RES=320:180 # resolution, 16:9 ratio | ||
#RES=240:180 # resolution, 4:3 ratio | #RES=240:180 # resolution, 4:3 ratio | ||
Ligne 241: | Ligne 232: | ||
-oac mp3lame \ | -oac mp3lame \ | ||
-lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=$VBR:acodec=mp3:abitrate=$ABR \ | -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=$VBR:acodec=mp3:abitrate=$ABR \ | ||
- | -vf scale=$RES | + | -vf scale=$RES |
- | </code> | + | </file> |
- | rendre exécutable encode.sh en cliquant droit et accéder au propriété du fichier , cocher rendre exécutable | + | rendre exécutable encode.sh en cliquant droit et accéder aux propriétés du fichier, cocher rendre exécutable. |
- | mettez vos film.avi dans le même dossier que encode.sh | + | mettez vos film.avi dans le même dossier que encode.sh |
- | exécuter en mode terminal (crtl +alt +T ) , aller dans le répertoire , et lancer le rippe en tapant | + | exécuter en mode terminal (crtl +alt +T ) , aller dans le répertoire , et lancer le rip en tapant |
<code> | <code> | ||
./encode film.avi | ./encode film.avi | ||
- | </file> | + | </code> |
- | un fichier film_bb.avi sera crée dans le répertoire. | + | un fichier film_bb.avi sera créé dans le répertoire. |
===== Liens ===== | ===== Liens ===== | ||
* De nombreux exemples pratiques d'usage de MEncoder sur le [[http://fr.lprod.org/wiki/doku.php?id=video:mencoder|wiki du site Lprod (Libre Production)]] | * De nombreux exemples pratiques d'usage de MEncoder sur le [[http://fr.lprod.org/wiki/doku.php?id=video:mencoder|wiki du site Lprod (Libre Production)]] | ||
- | * Un excellent guide d'explication en français sur les commandes et options possibles de MEncoder est disponible sur : [[http://forum.hardware.fr/hfr/VideoSon/Traitement-Video/topic-unique-mencoder-sujet_87558_1.htm|le forum Hardware.fr]] | + | * Un excellent guide d'explication en français sur les commandes et options possibles de MEncoder est disponible sur : [[https://forum.hardware.fr/hfr/VideoSon/Traitement-Video/topic-unique-mencoder-sujet_87558_1.htm|le forum Hardware.fr]] |
* Guide officiel francophone contenant toutes les [[http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.html#OPTIONS%20D%E2%80%99ENCODAGE%20G%C3%89N%C3%89RALES%20(MENCODER%20UNIQUEMENT)|options d'encodage générales de MEncoder]], ou sa copie sur le site [[http://man.cx/mencoder%281%29/fr#heading18|man.cx]]. | * Guide officiel francophone contenant toutes les [[http://www.mplayerhq.hu/DOCS/man/fr/mplayer.1.html#OPTIONS%20D%E2%80%99ENCODAGE%20G%C3%89N%C3%89RALES%20(MENCODER%20UNIQUEMENT)|options d'encodage générales de MEncoder]], ou sa copie sur le site [[http://man.cx/mencoder%281%29/fr#heading18|man.cx]]. | ||
* [[http://www.lprod.org/wiki/doku.php/association:livre_eyrolles|Livre "montage audio-vidéo libre" Editions Eyrolles - Ecrit par lprod.org]] | * [[http://www.lprod.org/wiki/doku.php/association:livre_eyrolles|Livre "montage audio-vidéo libre" Editions Eyrolles - Ecrit par lprod.org]] | ||